Re: [Lima-users] Appel à idées pour les prochaines versions de Lima
Bonjour, étant un utilisateur non averti (aussi bien en comptabilité qu'en programmation) je vous fais des propositions qui sont surtout d'ordre ergonomiques. J'utilise LIMA pour la comptabilité d'une petite copropriété (une dizaine d'écriture par mois) et globalement je le trouve très facile d'accès. -il y un blason "BETA" en bas de la fenêtre qui est gênant lorsque on arrive en bas: on ne voit plus les montants crédits. -j'ai modifié le plan BCR pour pouvoir éditer facilement les annexes comptable de copropriété: --il serait bien qu'un double-clic sur une ligne permette son édition --on devrait pouvoir cliquer-déplacer une ligne pour la changer de groupe -les rapports de compte ne proposent pas de colonne "Solde" à l'issue d'une opération, ce qui permettrait de connaitre sa position (débiteur ou créditeur) à un moment donné. Cela me permet concrètement de connaitre le solde bancaire, la situation des copropriétaires et fournisseurs. Actuellement j'importe dans un tableau neooffice pour faire cela... -une fonctionnalité qui me simplifierai grandement la vie serait la possibilité de créer des modèles d'écriture: lors de mes appels de charges de copropriété j'entre une écriture sur 10 comptes, 4 à créditer (les différents types de charges) et 6 à débiter (les copropriétaires). ou plus simplement aussi pour un paiement de facture. Je vous souhaite bon courage dans le développement du projet, qui m'aide beaucoup car simple d'utilisation. Merci Pierre Xucla
Bonjour, On Tue, Jul 29, 2014 at 08:38:09PM +0200, Pierre X wrote:
-il y un blason "BETA" en bas de la fenêtre qui est gênant lorsque on arrive en bas: on ne voit plus les montants crédits.
En fait. En fêtant ... les 50 ans de notre association on a du dépenser et rembourser-, pas beaucoup d'argent, mais un nombre important de factures. Ça remplit l'écran, parbleu. Est-ce qu'il ne serait pas avantageux de déplacer le bandeau « Beta version » dans la barre du menu ou même dans le titre ( Lima Invoice Monitoring and Accounting - BETA VERSION ). Comme c'est un logiciel qui s'adapte d'abord à la comptabilité française, je propose d'ailleurs « Version Beta » ;-)
-les rapports de compte ne proposent pas de colonne "Solde" à l'issue d'une opération, ce qui permettrait de connaitre sa position (débiteur ou créditeur) à un moment donné. Cela me permet concrètement de connaitre le solde bancaire, la situation des copropriétaires et fournisseurs. Actuellement j'importe dans un tableau neooffice pour faire cela...
Juste. C'est une des dernières fonctionnalités que j'ai programmé dans mon Script lima_report. Il me faut pourtant transformé le HTML original du rapport, ce qui n'est pas comfortable. D'ailleurs.., je vais commencer de promouvoir Lima pour la comptabilité des petites fermes dans le cadre d'un organisme qui soutien ces structures afin de leur garantir la plus grande autonomie de gestion possible. Ben, une proposition pour l'avenir : Cibler des groupes spécifiques d'utilisateurs. Identifier leurs besoins (spécifiques). Si vous êtes prêtes à investir du temps et d'énergie dans ce but, pourquoi pas commencer avec l'agriculture biologique ? ;-) De toute façon, Merci. Michael -- GnuPG/OpenPGP 4096R/3216CF02 2013-11-15 [expires: 2015-11-15] Michael Uplawski (privat) <michael.uplawski@uplawski.eu> sub 4096R/2751C550 2013-11-15 [expires: 2015-11-15]
Bonjour, Je trouve deux nouveaux bugs dans la recherche des écritures, les deux concernent les filtres sur les montants : 1.) Nous sommes obligé d'entrer les montants recherchés en anglais, c'est à dire en utilisant le point et non pas le virgule avant les decimals. Je ne connais volontairement pas Swing, ni SWT, mais il n'y a apparemment pas de projection de l'entrée de l'utilisateur en chiffres, probablement parce que le champs d'entrée est déjà numérique : il auto corrige tous les symboles non numériques et m'empêche ainsi de comprendre ce qu'il se passe vraiment. Proposition : remplacer le champ d'entrée contre une version « texte », introduire des routines de vérification et projeter les messages d'erreur pour que l'utilisateur peut corriger l'entrée. Après, “parser” nos symboles en “Doubles” pour la base. 2.) La recherche des montants ne fonctionne pas. C'est étonnant après ma première conclusion, qu'il n'y a pas de traduction des entrées... Je ne sais pas ce qui est comparé pour trouver les transactions, mais les résultats d'une recherche pour.., disant un crédit qui est supérieur à 10 € mais inférieur à 11 € produit une liste de n'importe quoi (précisément). J'espère que vous trouvez encore le temps de corriger ces deux détails pour la prochaine version. Salutations, Michael Uplawski -- GnuPG/OpenPGP 4096R/3216CF02 2013-11-15 [expires: 2015-11-15] Michael Uplawski (privat) <michael.uplawski@uplawski.eu> sub 4096R/2751C550 2013-11-15 [expires: 2015-11-15]
participants (2)
-
Michael Uplawski -
Pierre X